Friday, December 16, 2016


Sometimes I forget that this is how the New Testament was written:

John Wycliffe thought that everyone should have access to God's Word, not just those who understood Hebrew or Greek, so he began to translate into English...

"For God louede so the world, that he yaf his `oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf." John 3:16, Wycliffe Translation of 1384

Because of Wycliffe and the work of many others in the last 500 years, I have "always" had a Bible from which I could understand the Christmas story. Your partnership in prayer and with your gifts helps accelerate Bible translation for those millions do not yet have the Scriptures in a language and form they best understand. Thank you!

May you rest deeply in His Word, especially in this busy time of year. If you are looking for a through-the-Bible reading plan for the New Year, here's one you might not have seen yet: I have learned much from it this past year and am likely to use it again in 2017.

I am thankful to be in Indiana to share this season with many of you. Calendar changes from my last update: I anticipate being at Village Life Church this Sunday evening and will be with family on Christmas Eve.

No comments:

Post a Comment